FORÅR

Magnoliatræerne og kirsebærtræerne blomstrer, og dagene er blevet længere. Det er da tre skudsikre facts på, at foråret er kommet til byen. At vejret skifter fra den ene ekstrem til den anden cirka ottehundrede gange om dagen, skal man dog lige vænne sig til, men sålænge der kommer gyldne solmomenter, er alt ok. Ergo skal foråret fejres, og jeg giver kage, forårskage. Der er nemlig sakura, altså kirsebærblomst i den fine runde sag på billedet. Den lille tærte er en “Tarte au chocolat, sakura, matcha”, og den er resultatet af et samarbejde mellem den branddygtige japanske konditor Mori Yoshida og macaron-institutionen Ladurée. Mori Yoshida vandt sidste år suverænt tv-konkurrencen “Le meilleur patissier” for professionelle konditorer, og hans eget konditori i det 7. arrondissement er absolut et visit værd. Jeg propper med det samme fine ord som elegance, finesse og klasse i hans turban. Og skal vi så få smagt på herligheden: Hvis i dykker jeres ske/kagegaffel ned i den, vil i først komme i kontakt med en florlet mousse med kirsebærblomst, som fører jer videre til et lag matchaganache. Derefter vil I møde en krokant nougat, mandel og hasselnøddeflade, der fører videre til endnu et tyndt lag matcha. Og til slut lander I let og elegant på chokoladetærtebunden. Jeg håber I kan lide den.
Tærten, som er en påskekreation, sælges i Ladurées butikker og te-saloner fra nu af og påsken ud, og i Fou de Patisseries butikker har de den lige til på søndag i denne uge.

ENGLISH REACAP: “SPRING”. The magnolia trees and the cherry trees are blossoming right now and the days are longer and lighter. That’s definitely three bulletproof signs for claiming that spring has arrived. So let’s just celebrate spring with this pretty little creation, that is a colab between the great Japanese pastry chef Mori Yoshida and the macaron institution Ladurée. It’s a really nice combo of flavours: Chocolate crust, Matcha ganache, Sakura (Cherry blossom) mousse and a nice crunchy praliné, almond, hazelnut layer in the middle. Since it’s an Easter creation you’ll find it in the Ladurée boutiques from now and throughout Easter.

LIDT SKØNT TIL DE HURTIGE

For mere end et år siden snakkede jeg her på bloggen om de parisiske skønhedsbutikker Oh My Cream og deres lækre goodie bags. Jeg gentager lige ideen, da Oh My Cream lige nu tilbyder endnu en lækker goodie bag, som man får med i købet, når man handler for 150€. Det gjorde jeg nemlig selv i går (dette er ikke et sponsoreret indlæg!!!), og kunne derfor “slæbe” æsken på billedet med hjem. Der er svært lækre skønhedsssager i den, så den er lidt af et kup, men I skal være hurtige enten på tasterne eller med fusserne, hvis I skal have fingrene i én. Hvis sådan en goodie bag giver jer hjerter i øjnene, så kig ind i en af Oh My Creams butikker (adresserne finder i her), eller snup den på nettet lige her. Oh My Cream forhandler blandt andet de super fine neglelakker uden nasties fra Kure Bazaar, som jeg absolut kan anbefale.
I æsken er der: Serum EGF fra BIOEFFECT(3ml), Cleansing gel fra OSKIA(40ml), hårolie fra LEONOR GREYL(25ml), serum fra PATYKA(10ml), vitamin c gel cream fra REN(15ml), mini mascara fra ILIA, face cream fra KAT BURKI(7ml), crème universelle OH MY CREAM(15ml), precleanse balm fra DERMALOGICA(10ml), body cream fra GROWN ALCHEMIST(50ml), body cream fra PAI(15ml).

LE BONHOMME DE NEIGE*

Så kom den. Den allerførste sne i Paris denne vinter kom dalende ned fra himlen lige fra morgenstunden. Store smukke fnug tumlede ned udenfor mine vinduer, og et enkelt vindstød her og der hvirvlede op i dem og gjorde dem livagtige. Den første sne er altid helt speciel, og jeg var glad for, at den kom lige på min fridag, så jeg kunne sidde og nyde synet, imens jeg spiste morgenmad og havde rigtig god tid. Smukt og fredsommeligt var det, og havde jeg været digter, er jeg sikker på, at et fint lille digt med morgenstund, snefnug og Paris ville have været det mest oplagte at skrive på sådan en dag. Det poetiske aspekt forsvandt dog hurtigt, da jeg kiggede ned i min gade, hvor snefnug, så snart de ramte rue Montorgueils brosten, blev omdannet til vand. Trods den store mængde af snefnug var intet hvidt men bare vådt. Det hele var langt mere sjaskisk end fantastisk. Sneoptimismen faldt en kende, indtil min kæreste foreslog, at vi vi gik ud og kiggede nærmere på sagerne. Ti minutter senere stod vi i Palais Royals have, og her var der fint. Rigtig fint. Hele haven lå tildækket i et lag af nyfalden sne. De mørke nøgne træer stod som en smuk kontrast til den hvide sne, og i bedene kiggede enkelte pink alpevioler op igennem sneen. Og så var det, at vi fik øje på snemanden. Nogen havde lavet en lille snemand på det store springvands kant. Han stod bare der med armene i vejret som en slags velkomst, eller som om, at han var overrasket over at se os. På trods af, at han var en snemand, smeltede han vores hjerter, og jeg må sige, at han er en af de fineste snemænd, jeg længe har set, og det tror jeg, at I vil være enige med mig i.

(*Snemanden)

 

ENGLISH RECAP: I’m behind with the recaps, but they will come soon!

DOROTHEA LANGE

Dorothea Lange, siger det navn jer noget? Måske, måske ikke. Men hvis I kigger på billedet lige under teksten, er jeg overbevist om, at I er mange derude, der har set billedet før, for det er ganske enkelt verdensberømt. Billedet hedder Migrant Mother, og det blev taget af den amerikanske fotograf Dorothea Lange (f.1895 – d.1965) tilbage i 1936 under den store depression, og lige nu er det udstillet blandt mange andre af Langes billeder på museet Jeu de Paume. Udstillingen er ret fantastisk, ikke mindst fordi Langes billeder er utroligt flotte, men også fordi man kommer helt tæt på menneskerne og forholdene i USA blandt andet under depressionen og i de lejre, hvor japanerne på amerikansk jord blev anbragt under anden verdenskrig. Det gode er samtidig, at billederne ikke bare er benævnt med en titel, men at en tekst på både engelsk og fransk forklarer konteksten, så man får en bedre indlevelse. Jeg kan virkelig anbefale udstillingen. Jeg har selv set den to gange. På første besøg så jeg hele udstillingen, og anden gang tullede jeg rundt og brugte mere tid foran favoritbillederne, uden dog at blive til den der irriterende dame, der står parkeret hundrede år foran hvert billede. Jeg er sikker på, at I kender typen. Udstillingen varer lige til den 27. januar 2019.

JEU DE PAUME
1, Place de la Concorde
8. arrondissement
Métro: Concorde
Åbningstider/Opening hours: Tirsdag (tues) 11.00-21.00, onsdag-søndag (wed-sun) 11.00-19.00.
jeudepaume.org

ENGLISH RECAP: COMING UP!

SUM SUM SUM SUM SUM

Det har blomstret og summet hele sommeren igennem i én af Louvres små indhegnede haver, og det summer faktisk endnu. For den lille have, som bærer navnet Jardin Raffet, og som ligger ud mod Seinen, med kig mod gangbroen Pont des Arts, har siden maj måned været beboet  af tusindvis af bier indlogeret i seks fine træ-bistader. Og så er de ovenikøbet blevet forkælet med 1250 m2 proppet med cosmeablomster, kornblomster, valmuer, solsikker og mange andre blomster, som får enhver bi til at summe af lykke. Det er et rigtigt fint tiltag for at gøre noget for bierne i byerne, da de jo til stadighed bliver bombarderet med skarptskydende pesticider i det intensive landbrug. Dette smukke initiativ er et samarbejde mellem Louvre og det franske skønhedsmærke Nuxe, som mange vil kende for deres kult kropsolie Huile Prodigieuse og de mange andre populære produkter, de laver, med lige præcis honning i. Foreløbig har bierne, Louvre og Nuxe indgået en kontrakt på tre år, men man må da håbe, at de får lov til at blive meget længere, og at den slags gode initiativer summer videre og formerer sig andre steder i byen. Billederne tog jeg i juli måned, hvor blomsterne stod i fuldt flor, men selvom blomstringen selvfølgelig synger på sidste vers på denne tid af året, er haven nu rigtig fin og grøn endnu, da Cosmea-planterne har vokset sig store og voluminøse og stadig bærer blomster. Så kig helt klart forbi haven, hvis I, i efterårsferien skulle komme en tur til biernes, undskyld byernes by.
ENGLISH RECAP: “BZZZ BZZZ BZZZ”. It’s been all about flowers and bee buzzing the entire summer in the little fenced garden, that goes by the name Jardin Raffet by the Louvre. As a helping gesture towards the poor bees, that suffer immensely in the pesticide hell the intensive agriculture offers them, the Louvre and French beauty brand Nuxe has collaborated on installing six beehives and some 1250m2 packed with flowers for the bees to munch on. The floral haven was installed in May and will go on for the next three years. Even though it is the end of the season for flowers (I took the photos in July) the garden is still very green right now and some flowers carry on through autumn.  The little garden is situated close to the Seine with a view towards the bridge Pont des Arts.

BEVAR GLØDEN

Vejret er godt i Paris for tiden – faktisk super godt. Men på trods af den strålende sol, de sommerlige temperaturer (28° i dag!) og den blå himmel, kan jeg jo ikke undgå at bemærke, at min sommerglød så småt er på retræte. De mange fregner, der var strøet ud over min næse, forsvinder én for én. De graver sig ned som iberiske skovsnegle, men bringer selvfølgelig mere glæde end førnævnte, når de til næste år vender talrigt tilbage. I kampen om bevarelsen af den forsvindende glød kan man desperat kaste sig over gulerødder og broccoli en masse, i håbet om, at betacarotenen derfra kan få gløden til at strække lidt længere. Eller man kan bruge selvbruner, hvilket jeg nægter, da jeg synes, at selvbruner lugter fælt, især i ansigtet, hvor næsens centrale placering gør, at man kan lugte det konstant. Og så kan man ganske enkelt ty til lidt guld, der reflekterer et fint lys op imod ansigtet og dermed giver glød, hvilket I sikkert selv har konstateret, når I tager et par guldøreringe eller lidt øjenskygge med guld i på. Og hvad kunne derfor være et bedre bud, der går i spænd med regnsæsonen, der venter forude, end den super fine guldregnjakke fra Petit Bateau? Den findes både til børn og voksne, og er endnu et typisk eksempel fra mærket, som jeg er stor fan af, på praktisk tøj, der ikke er kedeligt. Ville det ikke være herligt at møde guldklump efter guldklump i stedet for sorthættede skikkelser i regnen? Og hvem vil ikke gerne lyse op? Det skal lige nævnes, at jeg faktisk synes, at den er endnu pænere i virkeligheden end på billederne. Den er ikke ligeså gul. Det er ikke så tit, at jeg snakker om tøj her på bloggen, men jeg håber, at I også kan bruge den slags indlæg, for at komme til Paris uden at shoppe er næsten umuligt, hvis I spørger mig.
(Regnjakke til voksne: 145€  regnjakke til børn: 85€)
PETIT BATEAU
Link til adresser på alle Petit Bateau butikker i Paris lige her.

ENGLISH RECAP:  “KEEP THE GLOW”. We have to face it, summer is gone and the healthy glow and all the freckles we got with it are fading rapidly, now that autumn is taking over. Either one can chew away on carrots and broccoli and hope for the beta carotene to hold on to the glow or even go for self tan, which I absolutely hate because of the smell it has. Or we can just wear something golden that will project a nice glow to our faces, like the super cool rain jacket from Petit Bateau. And wouldn’t it just be so much nicer on a rainy day to spot golden people rather than behooded people in dark and somber shades?

DA METTES PARIS VAR I MAD & BOLIG

I juli måned var jeg så heldig, at bloggen her blev nævnt i det lækre magasin Mad & Bolig. Jeg fik først fat i bladet to dage inden augustnummeret udkom, så jeg kunne ikke nå at fortælle om det i tide til, at de interesserede ville kunne få fat i det (Måske man stadig kan bestille det på nettet?). Men bedre sent end aldrig, og jeg er stadig lige stolt over, at min lille blog fik en smuk plads i gourmettillægget og tilmed et par fine ord med på vejen. Det er den fineste appelsin i min turban.

ENGLISH RECAP: “METTES PARIS IN MAD & BOLIG”. In July I was so lucky to have the blog mentioned in the beautiful Danish food and interior magazine “Mad & Bolig”. I’m truly honored that they picked me out of the blue and made my photos look really good and wrote such a nice little text about me.

HONNING & INGEFÆR KLÆDER DEM GODT

Føj, det er varmt i Paris, og hvor på kloden er det ikke det for øjeblikket? Jeg håber, at I alle befinder jer et sted, hvor I kan få jer en dukkert i hav, pool eller sø. På tirsdag topper vi her i byen med 37° grader, hvilket allerede giver mig en ubehagelig tør fornemmelse i munden. Flere gange i dag, har jeg befundet mig foran køleskabet, uden at jeg var sulten, eller egentlig trængte til noget derfra. Jeg mistænker lidt min underbevidsthed for at dirigere mig hen til køleskabet, da den har indset, at mit hoved nok ville have det bedst af at ligge i grøntsagskassen. Og nu vi er ved det med grøntsagskassen, skal I lige se den tomatsalat, som jeg lavede i går, og som jeg blev super tilfreds med. Det skal dog lige nævnes, at jeg aldrig har tomater liggende i køleskabet. En kold tomat smager af nul og niks. Jeg havde købt en masse lækre økologiske tomater i forskellige farver og mønstre og i alle mulige og umulige former. Det er jo det gode ved en ordentlig grønthandler, at ikke alle tomater har samme kaliber, for her handler det om smag og ikke størrelse og konformitet. Og det ser altså også bare brandgodt ud på en tallerken med forskellige slags tomater, for slet ikke at snakke om de forskellige smage de har. Faktisk behøver den slags lækre tomater egentlig ikke andet end god olivenolie og lidt knasende salt, men nu er det sådan, at jeg elsker ingefær og honning i dressing til tomater. Det er ikke umiddelbart den mest gængse smagskombination, men prøv selv, for jeg er sikker på, at I vil kunne lide det. Min vinaigrette blev derfor en blanding af flydende honning, olivenolie, revet ingefær, citronsaft og citronskal, og som prikken over i’et blev hele herligheden toppet med lilla basilikum og hjemmesyltede hyldeblomster. Og til sidst et drys fleur de sel, for salt, der knaser, er bare det bedste på tomater. Nøj, det blev godt! Og det føltes som det helt rigtige at spise på en hed pariseraften.

ENGLISH RECAP: “HONEY & GINGER BECOME THEM WELL”. It’s so hot in Paris right now, and is there a place on earth where it isn’t unusually warm right now? I literally live on anything with tomatoes, watermelon and all the juicy fruit I can get my hands on. I made this delicious heirloom tomato salad the other day, and thought I’d share it with you. You see I happen to love ginger and honey in the vinaigrette for tomato salads. It’s probably not the most common combo, but it sure works well, so do give it a try. I made a vinaigrette with runny honey, olive oil, freshly grated ginger, lemon juice and zest. I topped the salad with purple basil, pickled elderflowers and a little fleur de sel, because some crunchy salt flakes on tomatoes is a winner. It was gorgeous.

MORGENMAD MED MATCHA

“Jeg kan ikke se formålet i at lave om på en pain au chocolat!”. Det var min kærestes ord, ikke mine. Og selvom jeg intet har at udsætte på le pain au chocolat, som er min yndling, og som jeg til hver en tid vil vælge frem for en croissant, så er jeg aldrig imod, at ting lige får en drejning. Især ikke hvis det handler om noget med matcha te. Jeg elsker matcha te, drikker en kop af det hver eneste dag og har drukket matcha i flere år, end jeg har fingre at tælle på. Jeg elsker det i kager, pandekager, is….. you name it! Så for mig er det fuldt berettiget, når den dygtige franske bager Gontran Cherrier propper matcha i den ellers perfekte pain au chocolat. Matcha går faktisk super fint i spænd med butterdejen og chokoladen i den sprøde rundryggede skabning. Så hvis I hører til dem, der ikke synes, at matcha smager af hø, men derimod ganske herligt, så skulle I smutte forbi Gontran Cherriers stand i Printemps du Goût på toppen af varehuset Printemps og sætte tænderne i sprødheden. For mig hører en pain au chocolat til om morgenen, men Printemps du Goût åbner først 9.35 (søndag klokken 11.00), så I må unde jer at sove længe den dag. Det er jer vel undt. Som I kan se på billedet, findes der også en matcha croissant, og den helt almindelige pain au chocolat er absolut heller ikke at kimse af.

GONTRAN CHERRIER
Printemps du Goût
59, rue du Caumartin
9. arrondissement
Métro: Chausée d’Antin, Havre Caumartin, Auber.

ENGLISH RECAP: “MATCHA BREAKFAST”. If you’re like me – completely hooked on anything with matcha, then I’m pretty sure that you’d like the baker Gontran Cherrier’s pain au chocolat with matcha. It’s only available at his corner shop at the gourmet market Printemps du Goût on top of department store Printemps. The place doesn’t open before 9.35 in the morning, so you’ll have an excuse for staying in bed a little longer and having a late breakfast.

RABARBERSYLTETØJ

Nu da vi står med fødderne godt plantet i den herlige rabarbersæson, synes jeg, at en opskrift på rabarbersyltetøj har aktualitet. Det gælder jo om at få proppet de lækre stængler på glas, så vi senere på året kan sige: “Ih, det var vel nok en dejlig sommer”, når vi sætter tænderne i en friskbagt bolle med hjemmelavet rabarbersyltetøj. Den slags er godt at have, når gråvejret kommer tilbage (Så sent på året som muligt, selvfølgelig!), hvis man da ikke af velsmagende grunde har spist al syltetøjet inden. Jeg har derfor igen haft fat i bogen “Mes confitures” af syltetøjsoraklet Christine Ferber, og det kom der det lækreste rabarbersyltetøj ud af. Udover opskriften skal I også lige have et par fifs og lidt rabarber-insight fra Christine Ferber med i posen. Christine Ferber sværger til de tynde og grønne rabarberstængler af den årsag, at de er mindre vandede og har en større syrlighed. Som I kan se på billedet, er de rabarber, jeg brugte/fik fat i, ikke helt grønne, men heller ikke helt røde, og resultatet blev fantastsisk alligevel. Så hvor grønne eller røde, de rabarber I får fat i, er, vil resultatet blive godt.
Det vigtigste er dog, at man bruger tynde stængler. Store grove rabarber egner sig ikke til denne opskrift, da rabarberne ikke går helt i opløsning, men efterlader små fine bidder. Og hvorfor står mit syltetøj på hovedet på billede 2? Det er ganske enkelt det bedste tip fra syltetøjsdamen, som I måske kender allerede: Når syltetøjet er kogt færdigt, hældes det med det samme på skoldede glas*. Syltetøjet skal hældes helt til randen, så der ikke er plads til luft med fordærvende bakterier. Tør grundigt randene på glassene af, hvis syltetøjet er løbet lidt ud over kanten. Sæt straks lågene på, og stil glassene til afkøling med bunden i vejret. Dette gør, at ingen luft trænger ind. Da syltetøjet er uden konserveringsmiddel, skal det opbevares et køligt sted.
God rabarber-fornøjelse!

*Put dem i en gryde med kogende vand i et par minutter eller sæt dem i ovnen i 5 minutter ved 110°.

RABARBERSYLTETØJ
1,2 kg rabarber (1 kg netto)
800 g sukker
Saften af en lille citron

Skyl rabarberne godt i koldt vand, skær blade og grimme ender af, flæk stænglerne på langs og skær dem derefter ud i små tern. Bland rabarberne med sukker og citronsaft i en skål, dæk til med mad/bagepapir (IKKE staniol!!!) og lad det trække på køl natten over.
Dagen efter sies saften fra rabarberne fra i et sylteklæde. Hæld saften i en gryde og bring den i kog. Skum saften af og fortsæt kogningen på høj varme, hvor siruppen vil blive koncentreret, når den når 105° (Brug sukkertermometer!). Tilsæt rabarberstykkerne og bring blandingen i kog. Skum af igen. Kog videre på høj varme i cirka 5 minutter, altimens der røres forsigtigt i det. Tjek om geleringen er tyk nok. Hvis ikke, kog blandingen et par minutter mere. Hæld syltetøjet til randen på skoldede glas, sæt låg på og stil dem til afkøling med bunden i vejret.

 

ENGLISH RECAP: “RHUBARB JAM”. The rhubarb season is alive and kicking, and what better way to hold on to it, than making a good amount of rhubarb jam. When the grey weather season will return, it will be nice to bite into some freshly baked bread with homemade rhubarb jam on top and say:”What a lovely summer it was!”. Again I’ve dived into my jam icon Christine Ferber’s book “Mes confitures” for another perfect recipe. It’s just rhubarbylicious!

LES ENFANTS DU MARCHÉ

Der er livligt på det populære madmarked Marché des Enfants Rouges i det øvre Marais-kvarter, især ved frokosttid, hvor strømmen af parisere og turister sværmer om de mange forskellige madstande, og hvor der er rift om siddepladserne. For et halvt år siden kom en ny stand/restaurant til, og jeg synes faktisk, at det er der, at de laver den bedste mad. Og det er nu slet ikke fordi, at de andre steder laver dårlig mad, absolut ikke, men det nye sted Les Enfants du Marché kræser og frister lige et par tænder mere med tilberedningen og de nøje udvalgte råvarer. Så sæt helt klart god mad og en god portion stemning på programmet hos Les Enfants du Marché, hvis I skulle befinde jer på disse kanter. Og hvad spiser man så her? Personligt har jeg blandt andet smagt lækre, tykke hvide asparges, hjertemuslinger, der tog karbad i en smagfuld bouillon, panna cotta med rabarber og ikke mindst en memorabel ceviche (se billedet!) med generøse stykker af guldbrasen, stracciatella, hindbær og purløgsblomster. For vinelskerne er der et flot udbud af naturvin at gurgle på. Jeg tager det også som en blåstempling af stedet, at jeg flere gange har set Jacques Genin spise frokost her. Jacques Genin er den dygtige konditor, som jeg bøjer mig i støvet for, fordi han laver den citrontærte, jeg allerbedst kan lide. Den med lime og basilikum! Hans forretning og tesalon ligger i rue de Turenne tre minutters gang herfra. Hos Les Enfants du Marché er der ingen bordbestilling. Trop tidligt op eller vent i køen på, at en taburet bliver ledig.

LES ENFANTS DU MARCHÉ
Marché des Enfant Rouges
39, rue de Bretagne
3. arrondissement
Métro: Temple, Filles du Calvaire, Arts et Métiers
Åbningstider: Tirsdag, onsdag, søndag 9.00-17.00, torsdag, fredag, lørdag 9.00-23.00. (Mandag lukket!)
Instagram: @lesenfantsdumarche

ENGLISH RECAP: “LES ENFANTS DU MARCHÉ”. Six months ago a new restaurant opened at the lively and popular food market “Marché des Enfants Rouges”. The place is called “Les Enfants du Marché”, and personally I think, that this is where you’ll get the best food at the market. I’ve munched my way through perfect white asparagus, cockles in a gorgeous broth, panna cotta with rhubarb and last but definitely not least that tasty seabream ceviche on the photo topped with stracciatella, raspberries and chives flowers. This is a no-reservation place, so show up early or wait in line till a seat is available.

SOFISTIKERET RABARBER

Så er jeg igen kommet bagud med alle de ting, jeg gerne vil vise og fortælle jer. Det handler om et godt spisested på et livligt madmarked, en opskrift på rabarbermarmelade, morgenbrød med matcha og også om et køb fra favorit supermarkedet Monoprix, som giver bonus i form af genbrugelig emballage. Så jeg håber, at I vil kigge med i de kommende dage. I dag står den på den fineste rabarbertærte, jeg nogensinde har sat bisserne i. De af jer, som følger mig på Instagram (@mettesparis), har allerede set den derinde, men jeg vil dog her lige uddybe, hvad den smukke sag gemte i sin mave, til alle de kageglade, som måske kan få lidt inspiration til egne kreationer: En sprød og lækker mandel og vanillebund fyldt med cheesecake parfumeret med tonkabønne, som igen var toppet med rabarbermarmelade, der igen var toppet med pocherede rabarber så sprøde som friske æbler. Hele herligen havde til slut fået et drys timutpeber og en enkelt skovsyre havde dalende lagt sig til rette. Det var kun larmen i min gade, der holdt mig fra at høre englene synge, da jeg smagte den, og så er den jo heller ikke ligefrem grim at se på. Jo mere, jeg kigger på billedet af den, des mere synes jeg, at det ligner en stime af rødfisk, der dykker på hovedet ned i kagen. Bag rabarbertærten står den vanvittigt dygtige chefkonditor Michael Bartocetti, som til dagligt svinger med kagerullen på luksushotellet Hôtel Shangri La, der ligger i det 16. arrondissement, og som har en fantastisk udsigt til Seinen og Eiffeltårnet. Tærten var på programmet i ti dage hos et af mine yndlingssteder for kager Fou de Patisserie, som jeg har plapret om adskillige gange, og som heldigt nok ligger i min gade rue Montorgueil, og som for nyligt har åbnet butik nummer to i rue des Martyrs.

ENGLISH RECAP: “SOFISTICATED RHUBARB”. If you follow me on instagram (@mettesparis), then you’ve already seen this rhubarb beauty. It’s probably one of the best rhubarb tarts, that I’ve ever tasted. It had an almond/vanilla crust with a tonka bean flavoured cheese cake filling. Then came a layer of rhubarb marmelade and then poached rhubarb as crisp as fresh apples on top. A little timut pepper and a single oxalys gave it the final touch. If it wasn’t for the noise in my street, I would have been able to hear the angels sing, when I tasted it. And it’s not exactly the ugliest thing either. The more I look at the photo, the more I think it looks like as if a school of redfish is diving into the tart. The incredible pastry chef Michael Bartocetti from the luxury hotel Shangri La is the man behind the creation. It was exceptionally on the menu for ten days at one of my favourite pastry shops Fou de Patisserie, that I’ve been going on about several times, and that I’m so lucky to find on the street where I live (rue Montorgueil!). Fou de Patisserie recently opened a new shop in rue des Martyrs by the way.